Xu Zhiyong: There is joy everywhere


@Yaqiu

“这些人的刑期,是无期,有期的结束,就开始了无期的,监外执行而已。”

via Xu Zhiyong.

As his trial began in January 2014, Mr. Xu and his lawyers held no hope for a fair outcome. The judge had even refused to let their witnesses testify. So they decided to use silence as a means of protest until Mr. Xu tried to deliver a combative closing statement that was later widely circulated on Chinese social media.

Still, Mr. Xu was ever the optimist.

There is joy everywhere. My last days at the detention center were leisurely. There was a fundamental improvement in my shuangsheng ability (a variation of poker). I could now remember cards.

Here are excerpts from his essay, titled “Four Years Afar” and originally published in Chinese on Mr. Xu’s blog. .nytimes.com 2018/09/18

About towardchange

Your ‘Family Rights’ believing in the best interest of children. The issues which are important to me are, children and their families, the injustices to parents, which may occur, because of inadequate information, mistakes or corruption. This is happening every day. every minute and every second.
This entry was posted in Family Law and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.